Il testo e la traduzione di Rock You Like a Hurricane degli Scorpions

Rock You Like a Hurricane è una canzone del gruppo rock tedesco Scorpions, è considerata una delle loro canzoni più note. È stata pubblicata come primo singolo dal loro nono album in studio Love at First Sting, pubblicato il 27 marzo 1984.

Il testo e la traduzione di Rock You Like a Hurricane

Autori del brano sono Klaus Meine, Herman Rarebell, Rudolf Schenker ed è stato arrangiato/prodotto da Dieter Dierks. Il testo di “Rock You Like a Hurricane” fa riferimento anche al titolo dell’album su cui è apparso originariamente: Love at First Sting. Ha raggiunto il numero 25 nella Billboard Hot 100 degli Stati Uniti , contribuendo notevolmente al successo dell’album, e MTV ha messo il video in forte rotazione.

Nel 2022 il brano è stato inserito nella colonna sonora del terzo episodio della terza stagione della serie Netflix The Boys.

Rock You Like a Hurricane – Testo e Traduzione

It’s early morning, the sun comes out – È mattina presto, esce il sole
Last night was shaking and pretty loud – La notte scorsa era tremante e piuttosto rumorosa
My cat is purring, it scratches my skin – Il mio gatto fa le fusa, mi graffia la pelle
So what is wrong with another sin? – Allora cosa c’è di sbagliato in un altro peccato?

The b***h is hungry, she needs to tell – La c***a ha fame, deve dirlo
So give her inches and feed her well – Quindi dagli i suoi pollici e nutrila bene
More days to come, new places to go – Altri giorni a venire, nuovi posti dove andare
I’ve got to leave, it’s time for a show – Devo andarmene, è ora di uno spettacolo

Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano
Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano

My body is burning, it starts to shout – Il mio corpo sta bruciando, inizia a urlare
Desire is coming, it breaks out loud – Il desiderio sta arrivando, esplode ad alta voce
Lust is in cages till storm breaks loose – La lussuria è nelle gabbie finché non si scatena la tempesta
Just have to make it with someone I choose – Devo solo farlo con qualcuno che scelgo

The night is calling, I have to go – La notte chiama, devo andare
The wolf is hungry, he runs the show – Il lupo ha fame, dirige lo spettacolo
He’s licking his lips, he’s ready to win – Si sta leccando le labbra, è pronto a vincere
On the hunt tonight for love at first sting – Stasera a caccia dell’amore alla prima puntura

Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano
Are you ready, baby? – Sei pronta baby?
Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano

Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano
Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano

It’s early morning, the sun comes out – È mattina presto, esce il sole
Last night was shaking and pretty loud – La notte scorsa era tremante e piuttosto rumorosa
My cat is purring, it scratches my skin – Il mio gatto fa le fusa, mi graffia la pelle
So what is wrong with another sin? – Allora cosa c’è di sbagliato in un altro peccato?

The night is calling, I have to go – La notte chiama, devo andare
The wolf is hungry, he runs the show – Il lupo ha fame, dirige lo spettacolo
He’s licking his lips, he’s ready to win – Si sta leccando le labbra, è pronto a vincere
On the hunt tonight for love at first sting – Stasera a caccia dell’amore alla prima puntura

Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano
Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano

Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano
Here I am – Eccomi qui
Rock you like a hurricane – Ti scuoto come un uragano

Rispondi

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.