Wiz Khalifa ft. 2 Chainz – We Own It (Fast & Furious) – SC Testo e Traduzione

Tauheed Epps (nato il 12 Settembre 1977), meglio conosciuto con il nome d’arte di 2 Chainz (o Tity Boi), è un artista hip hop americano. È noto per essere la metà del duo hip hop  Playaz Circle, con il suo amico di lunga data e collega rapper Earl “Dolla Boy” Conyers.

Cameron Jibril Thomaz (nato l’8 settembre 1987), meglio conosciuto con il nome d’arte Wiz Khalifa, è un rapper e cantautore americano. Il suo nome d’arte deriva da Khalifa, una parola araba che significa “successore”, e la parola inglese “wisdom“, cioè “saggezza”, abbreviata a Wiz quando era un ragazzino.

We Own It (Fast & Furious) del 2013 è il brano principale della  colonna sonora del film Fast & Furious 6. La canzone appare infatti sia in apertura e che nei titoli di coda.

Il testo e la traduzione di We Own It  in download digitale su iTunes

Money’s the motivation, money’s the conversation – I soldi sono la motivazione, il denaro è la conversazione
You on vacation, We gettin paid so – Tu in vacanza, abbiamo sempre pagato così
We on paycation, I did it for the fam – Siamo in vacanza pagata, l’ho fatto per la famiglia
It’s whatever we had to do, it’s just who I am -È tutto ciò che dovevamo fare, è solo quello che sono
Yeah, it’s the life I chose – Sì, è la vita che ho scelto
Gunshots in the dark, one eye closed – Spari nel buio, un occhio chiuso
And we got it cooking like a one-eyed stove – E l’abbiamo avuto che cucinava come una stufa con un solo fornello
You can catch me kissing my girl with both eyes closed – Puoi pescarmi a baciare la mia ragazza con entrambi gli occhi chiusi
Perfecting my passion, thanks for asking – Perfezionando la mia passione, grazie per avermelo chiesto
Couldn’t slow down so we had to crash it – Non potremmo rallentare così ci siamo dovuti schiantare
You used plastic, we ‘bout cash – Tu usavi la carta di credito, noi solo contanti
I see some people ahead that we gon’ pass – vedo alcune persone davanti che abbiamo lasciato passare

I never feared death or dying – Non ho mai avuto paura della morte o di morire
I only fear never trying – Io ho solo paura di non provare mai
I am whatever I am, – Io sono ciò che sono,
Only God can judge me, now I’m – Solo Dio mi può giudicare, ora sono

One shot, everything rides on tonight – Una botta sola, tutto conduce a questa sera
Even if I’ve got three strikes – Anche se ho solo tre colpi
I’mma go for it – me li voglio giocare tutti
This moment, we own it – Questo momento, ce l’abbiamo in pugno
And I’m not to be played with – E non sono tenuto ad essere in gioco
Because it can get dangerous – perché può essere pericoloso
See these people I ride with – Guarda queste persone con cui corro
This moment, we own it – Questo momento, ce l’abbiamo in pugno

And the same ones that I ride with, – E le stesse con cui io corro
Be the same ones that I die with – Essere gli stessi con cui muoio
Put it all out on the line with, – Mettici tutti insieme in fila
If you looking for me you can find Wiz – Se mi stai cercando puoi trovare Wiz
In the new car or in the crown with – Nella nuova auto o nella corona insieme
My new broad, thats a fine chick – alla mia nuova ragazza, è una bella pollastra
And the wonder squad, I’m down with – E la squadra meraviglia, io ci sono dentro fino al collo
Ain’t no way around it – Non c’è modo intorno ad esso
What you say, tell me what you say – Quello che dici, dimmi quello che dici
Working hard, reppin for my dogs, do this everyday, – Lavorando sodo, facendo rap per i miei cani, lo faccio ogni giorno
Takin’ off, looking out for all, makin sure we ball, – Parlandone, controllando per tutti, makin sicuro che palla
Like the mob all you do is call – Come la mafia tutto ciò che fai è chiamare
Catch you if you fall, Young Khalifa – Tirati su se cadi, Giovane Khalifa

(I ride or die for love) – (Io corro o muoio per amore)
This the biggest day of my life – Questo è il più grande giorno della mia vita
We got big guns, been graduated from knives – Abbiamo ottenuto grosse armi, siamo stati promossi dai semplici coltelli
It’s the day in the life and I’m ready to ride – È il giorno della vita e io sono pronto a guidare
Got the spirit, I’m feelin like a killer inside – Hai lo spirito giusto, mi sento come un killer dentro
Financial outbreak, I’m free but I ain’t out yet – Scoppio finanziario, sono libero, ma non sono ancora fuori
Ridin with the plug so I’m close to the outlet – Correndo con la spina, quindi sono vicino alla presa
At the red light, rims sittin off set – Al semaforo rosso, i m iei cerchioni sono enormi
I look better on your girl than her outfit – Guardo più volentieri la tua ragazza che il suo vestito

Stuck to the plan, always think that we would stand up, never ran – Fedeli al progetto, pensiamo sempre che dobbiamo resistere, mai correre
We the fam and loyalty never change up – Abbiamo la famiglia e la fedeltà, non scaliamo mai la marcia
Been down since day one, look at where we came from – Siamo stati bassi fin dal primo giorno, guarda da dove siamo venuti
Jumpin out on anybody who try to say some one thing about it – Saltando su sopra chiunque abbia qualcosa da ridire
Got a problem, I got the same one – Se hai un problema, ho lo stesso anche io
Money rolls, we fold – Rotoli di denaro, li pieghiamo
Plently clubs we closed – Abbiamo chiuso un sacco di discoteche
Follow the same code – Seguendo lo stesso codice
Never turn our backs, our cars dont even lose control – Non girare mai le spalle, le nostre auto non perdono mai il controllo

Rispondi

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.