Tainted Love è una canzone dalle molte vite, composta da Ed Cobb e registrata una prima volta nel 1964 da Gloria Jones, vide una seconda versione, sempre a opera della Jones, nel 1976.

Nel 1981 gli inglesi Soft Cell ne ripropongono con un certo successo una loro versione in stile synth pop; ed è proprio a dare la stura e fare da base per un’infinità di altre rivisitazioni da parte di altri cantanti e gruppi, tra i quali i Max Raabe, i Prozac+ nel 2002 e gli Scorpions nel 2011. Praticamente ogni generazione ha una Tainted Love da fare propria.

Marilyn Manson nel 2001 ne incide una cover che viene inserita nella colonna sonora del film Non è un’altra stupida commedia americana.

Immagine anteprima YouTube

Il testo e la traduzione di Tainted love – Il brano su iTunes

Sometimes I feel I’ve got to – Delle volte sento che devo
Run away I’ve got to – scappare, che devo
Get away from the pain – fuggire via dal dolore
Your driving into the heart of me – che tu porti nel mio cuore
The love we shared – L’amore che abbiamo condiviso
Seems to go nowhere – sembra che ora non vada da nessuna parte
But I lost my ride – ma ho perso la mia corsa
For I toss and turn – e mi scrollo e mi rigiro
Can’t sleep at night – la notte non riesco a dormire

Once I ran to you – Una volta sono corso da te
Now I run from you – ora corro via da te
The tainted love you’ve given – l’amore corrotto che hai dato
Gave you all a boy could give ya – ti ha concesso tutto ciò che un ragazzo potesse darti
Now take that give that – ora prendi, poi lasci
That’s not livin’ – questa non è vita

Now I know I’ve got to run away – Devo scappare ora
I’ve got to get away – devo fuggire via
You really don’t want anymore from me – tu davvero non vuoi più nulla da me
You make things right – tu fai le cose giuste
You need someone to hold you tight – hai bisogno di qualcuno da tenere stretto
And you think love is to break – e credi che l’amore significhi distruggere
But I’m sorry but I don’t play that way – ma mi spiace io non gioco più con queste regole

Once I ran to you – Una volta sono corso da te
Now I run from you – ora corro via da te
The tainted love you’ve given – l’amore corrotto che hai dato
Gave you all a boy could give ya – ti ha concesso tutto ciò che un ragazzo potesse darti
Now take that give that – ora prendi, poi lasci
That’s not livin’ – questa non è vita

Sometimes I feel I’ve got to – Delle volte sento che devo
Run away I’ve got to – scappare, che devo
Get away from the pain – fuggire dal dolore
Your driving into the heart of me – che tu porti nel mio cuore
The love we shared – L’amore che abbiamo condiviso
Seems to go nowhere – sembra che ora sia in un luogo inesistente
But I lost my ride – ma ho perso la mia corsa
For I toss and turn – e mi scrollo e mi rigiro
Can’t sleep at night – non riesco a dormire la notte

Once I ran to you – Una volta sono corso da te
Now I run from you – ora corro via da te
The tainted love you’ve given – l’amore corrotto che hai dato
Gave you all a boy could give ya – ti ha concesso tutto ciò che un ragazzo potesse darti
Now take that give that – ora prendi, poi lasci
That’s not livin’ – questa non è vita

Tainted love – Amore insano
Tainted love – Amore insano
Don’t touch me please – non toccarmi, per favore
I cannot stand the way you tease – non posso sopportare il modo in cui ti prendi gioco di me
I love you although you heart me so – ti amo nonostante tu mi faccia del male
Now it’s time to take my things and go – ora è giunto il momento di prendere le mie cose e andare
Tainted love – Amore insano
Tainted love – Amore insano
Tainted love – Amore insano
Tainted love – Amore insano
Tainted love – Amore insano

pippo

Rispondi

eAdv

Categorie