Il singolo  Where Are We Now? pubblicato l’8 gennaio 2013 in occasione del 66° compleanno dell’artista, è il brano che anticipa l’uscita di The Next Day, il primo disco di inediti pubblicato da David Bowie negli ultimi dieci anni, la cui uscita è prevista per il prossimo marzo.

Si tratta di un brano di ampio respiro, che ripercorre i luoghi vissuti da Bowie durante il suo periodo berlinese, dalle piazze (Potsdamer Platz), ai grandi magazzini  (KaDeWe), alla famosa discoteca Dschungel sita in Nurnberger Strasse fino al Bose Brucke, il ponte lungo il quale si sviluppava l’ex passaggio di confine Bornholmer Strasse tra la Berlino Ovest e la Berlino Est.

Scarica il singolo Where Are We Now? – The Next Day (Deluxe) in download digitale da iTunes.

Immagine anteprima YouTube

Il testo e la traduzione di Where Are We Now?

Had to get the train – Ho dovuto prendere il treno
From Potzdamer Platz – Da Potsdamer Platz
You never knew that – Non hai mai saputo che
That I could do that – Che avrei potuto farlo
Just walking the dead – Prossimo alla fine
Sitting in the Dschungel – Seduto alla discoteca Dschungel
On Nurnberger Strasse – A Nurnberger Strasse
A man lost in time – Un uomo perduto nel tempo
Near KaDeWe – Vicino alla KaDeWe
Just walking the dead – Semplicemente prossimo alla fine

Where Are We Now? – Dove ci troviamo adesso?
Where Are We Now? – Dove ci troviamo adesso?
The moment you know – Nel momento in cui sai
You know – Tu sai
You know – Tu sai

Twenty thousand people – Ventimila persone
Cross Bose Brucke – Hanno attraversato il Bose Brucke
Fingers are crossed – Con le dita incrociate
Just in case – Nel caso in cui
Walking the dead – fossero prossime alla fine

Where Are We Now? – Dove ci troviamo adesso?
Where Are We Now? – Dove ci troviamo adesso?
The moment you know – Nel momento in cui sai
You know – Tu sai
You know – Tu sai

As long as there’s sun – Finché ci sarà il sole
As long as there’s sun – Finché ci sarà il sole
As long as there’s rain – Finché ci sarà la pioggia
As long as there’s rain – Finché ci sarà la pioggia
As long as there’s fire – Finché ci sarà il fuoco
As long as there’s fire – Finché ci sarà il fuoco
As long as there’s me – Finché ci sarò io
As long as there’s you – Finché ci sarai tu

 

David Bowie Where are we now lyrics.

pippo

4 risposte a David Bowie – Where Are We Now? – Lyrics, SC e Traduzione

  • Giovanni Franco Orlando scrive:

    Bella, triste e malinconica. Gli anni passano, gli amori finiscono e si vive di ricordi. Ma si è sempre cmq vivi.
    GFO

  • Damiano scrive:

    Splendida!

  • Cosimo scrive:

    …66 anni e’ l’eta’ in cui cominci a guardare il tempo tempo che e’ passato, le grandi cose fatte, i luoghi e la gente incontrata….tutto con gli occhi di un grande artista che ancora una volta ci ha regalato emozioni attraverso la malinconia e la voce tremula espressi nel suo brano…

  • GianLennox scrive:

    questo brano malinconico e splendido, mi fa’ venire alla mente il mitico finale altrettanto malinconico del meraviglioso film BLADE RUNNER, ci sono dei suoni che lo richiamano IRRESISTIBILMENTE. David è sempre grande.

Rispondi

eAdv

Categorie