About a Girl è la terza traccia di Bleach, album d’esordio dei Nirvana, pubblicato nel 1989. Nel 1994 viene inserita come prima canzone dell’album postumo MTV Unplugged in New York, concerto acustico che si è tenuto il 18 novembre 1993 per la serie Unplugged di MTV.

Immagine anteprima YouTube

Il testo e la traduzione di About A Girl (Riguarda una ragazza)

I need an easy friend – ho bisogno di un’amica facile
I do… with an ear to lend – lo faccio… sto ad ascoltare
I do… think you fit this shoe – lo faccio… penso che queste scarpe ti stiano bene
I do… won’t you have a clue – lo faccio… non ne hai la più pallida idea

I’ll take advantage while – Me ne avvantaggerò mentre
You hang me out to dry – mi appendi ad asciugare
But I can’t see you every night – ma non posso vederti ogni notte
for free – libera
I do – lo faccio

I’m standing in your line – faccio la fila per te
I do… hope you have the time – lo faccio… spero tu abbia il tempo
I do… pick a number too – lo faccio… aspetto il mio turno
I do… keep a date with you – lo faccio… prendo un appuntamento con te

I’ll take advantage while – Me ne avvantaggerò mentre
You hang me out to dry – mi appendi ad asciugare
But I can’t see you every night – ma non posso vederti ogni notte
for free – libera
I do – lo faccio

I need an easy friend – ho bisogno di un’amica facile
I do… with an ear to lend – ne ho bisogno… con un orecchio pronto all’ascolto
I do… think you fit this shoe – ne ho bisogno… penso che tu sia la persona adatta
I do… won’t you have a clue – ne ho bisogno… non ne hai la più pallida idea

I’ll take advantage while – Me ne avvantaggerò mentre
You hang me out to dry – mi appendi ad asciugare
But I can’t see you every night – ma non posso vederti ogni notte
But I can’t see you every night – ma non posso vederti ogni notte
for free – gratis
I do – ne ho bisogno

pippo

Rispondi

eAdv

Categorie