Wonder, in radio dal 24 Agosto 2012, è il singolo che anticipa la pubblicazione ad ottobre della seconda edizione di Our Version of Events, primo album della scozzese Emeli Sandè.

La riedizione del disco oltre ai brani già presenti nell’album, conterrà anche altri cinque inediti.

Wonder è stato prodotto da Naughty Boy, responsabile di gran parte del disco di Emeli.

Immagine anteprima YouTube

Il testo e la traduzione di Wonder (che significa Meraviglia)

I can beat the night, I’m not afraid of thunder – Posso battere la notte, non ho paura dei tuoni
I am full of light, I am full of wonder – Io sono piena di luce, sono piena di meraviglia

Woah, oh I came falling under – Sono venuta dal basso
Woah, oh I am full of wonder – sono piena di meraviglia

Though our feet might ache – anche se i piedi potrebbero farci male
the world’s upon our shoulders – il mondo è sulle nostre spalle
No way we goin’ break – Non abbiamo modo di distruggerlo
‘cos we are full of wonder – perchè siamo pieni di meraviglia

Woah, oh we came falling under – siamo venuti dal basso
Woah, oh we are full of wonder – siamo pieni di meraviglia

This light is contagious, go, go tell your neighbours – questa luce è contagiosa, andate a dirlo ai vostri vicini
Just reach out and pass it on – Basta allungare la mano e trasmetterla
This light is contagious, go, go tell your neighbours – questa luce è contagiosa, andate a dirlo ai vostri vicini
Just reach out and pass it on – Basta allungare la mano e trasmetterla
This light is contagious, go, go tell your neighbours – questa luce è contagiosa, andate a dirlo ai vostri vicini
Just reach out and pass it on – Basta allungare la mano e trasmetterla
This light is contagious, go, go tell your neighbours – questa luce è contagiosa, andate a dirlo ai vostri vicini

Just reach out and pass it on – Basta allungare la mano e trasmetterla

Woah, oh we came falling under – siamo venuti dal basso
Woah, oh we are full of wonder – siamo pieni di meraviglia

When everything feels wrong – Quando tutto sembra sbagliato
and darkness falls upon you – e l’oscurità scende su di te
Just try sing along – Basta provare a cantare insieme
this is a message from Cabana – questo è un messaggio dal Cabana
If your heart turns blue – se il tuo cuore diventa triste
I want you to remember – voglio che tu ricordi
This song is for you – questa canzone è per te
and you are full of wonder – e tu sei pieno di meraviglia

Woah, oh we came falling under – siamo venuti dal basso
Woah, oh we are full of wonder – siamo pieni di meraviglia

pippo

Rispondi

eAdv

Categorie